Como dizer "massa" em inglês

Essa é uma daquelas palavras que deixa o brasileiro louco. Simplesmente porque existem dezenas de tipos de “massa”. Uma simples busca por imagens no Google pode revelar o quão confuso isso pode ser.

Um amigo americano, Brian, me perguntou se massa significava simplesmente massa de macarrão ou se tinha algum significa extra. Bom, segue a lista com os exemplos que eu enviei pra ele:

MASSA

substantivo
1 (macarrão) pasta

Adoro massa com molho de queijo.
I love pasta with cheese sauce.


2 (de torta, empada, bolo) pastry

Take the pastry out of the oven when it begins to brown.
Retire a massa do forno quando começar a dourar.


3 (de pão) dough

The baker shaped the dough and left it to rise.
O padeiro moldou a massa e deixou-a subir.


4 (mistura pastosa) paste

massa de tomate
tomato paste

Homemade tomato paste is an entirely different, and utterly more delicious than the kind you can buy at the supermarket.
A pasta (massa) de tomate caseira é inteiramente diferente e totalmente mais deliciosa que o tipo que você pode comprar no supermercado.


5 (maioria) bulk

A massa dos alunos passou de ano.
The bulk of the students passed the year.


6 (grande quantidade) mass

uma massa de água
a mass of water


7 em massa
(a) (com substantivo) mass

vacinação em massa
mass vaccination


(b) (com verbo) en masse

O público adolescente compareceu em massa ao show.
The teenage audience turned up en masse for the concert.


massa folheada puff pastry


No Rio de Janeiro é comum chamarmos “Reboco” de massa. Nesse caso, em Inglês você pode dizer “PLASTER

Você conhece mais algum outro tipo de massa que não mencionei no post? Deixe nos comentários. 😉

Se curtiu COMPARTILHE. Compartilhar é vida.

Faça o download dos áudios e PDF

Comments

comments