Que confusão pode acontecer quando o brasileiro vai para o exterior e pede um bread. Os nativos do idioma inglês raramente usam a palavra bread, porque ela é bastante genérica. Existe breadem várias formas.

Tomemos como exemplo o nosso pãozinho francês. Em inglês, ele seria chamado de roll (porque a massa de pão é enrolada antes de ser assada). Um
pão de forma é um loaf e uma fatia de pão é slice. Um pão de forma fatiado, portanto, é um sliced loaf. Um pão de hambúrguer (em inglês, hamburger.

Note:
sem “u” após o “g”) é um bun.

Então, na próxima viagem, bye bye bread!
Use:
•Loaf – Pão de forma
•Loaf – Baguete
• Slice – Fatia
• Sliced loaf – Pão de forma fatiado
•Bun – Pão de hambúrguer
•Roll – Pãozinho francês
• Soft rol – Pão para cachorro-quente
• Small roll – Bisnaguinha

Comments

comments

0 Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *