Phrasal verbs (em português verbos frasais) são verbos especiais presentes na língua inglesa, que, na maioria das vezes, não podem ser traduzidos literalmente (ao pé da letra) para outro idioma e que são formados por um verbo juntamente com uma preposição, um advérbio ou palavras de uma outra classe gramatical.
Os phrasal verbs são muito comuns na língua inglesa. Eles tornam a linguagem mais informal e estão em muitas situações, tanto no cotidiano quanto nas situações que requerem um certo nível de formalidade. Eles caracterizam a forma natural de um falante nativo se expressar.
O verbo get out, por exemplo, é um phrasal verb, mas a sua tradução literal não revela o seu verdadeiro significado ou, pelo menos, não é algo aceitável na língua portuguesa. get significa “receber“ ou “pegar” e out significa “fora”. Dizer que get out significa receber fora é um erro gravíssimo e que não encontra respaldo na gramática da língua portuguesa. Isso revela a complexidade desses verbos e a confusão que eles podem causar.
Os phrasal verbs são essenciais para a conversação e compreensão da língua inglesa e por isso merecem dedicação da parte de quem estuda esse idioma. Por isso, vamos apresentando, pouco a pouco, os principais Phrasal verbs e exemplos de uso na língua inglesa.
-
Blow up – Explodir
- The terrorists tried to blow up the train station.
Os terroristas tentaram explodir a estação de trem. - The bomb BLEW UP without any warning.
A bomba explodiu sem nenhuma advertência.
-
Turn On / Turn Off – Ligar / Desligar
- Turn on the TV, I want to watch a program.
Ligue a TV, eu quero assistir um programa. - Turn off the TV – it’s time to go to bed.
Desligue a TV, é hora de ir pra cama.
-
Put On / Take sth Off – Vestir / Tirar *sth=Something=alguma coisa
- I was cold, so I put on a jacket.
Eu estava com frio, então eu pus a jaqueta. - When I get home, I always take off my shoes.
Quando eu chego em casa, eu sempre tiro os meus sapatos.
-
Find Out – Descobrir ou adquirir informação
- Can you find out what time the first train to London arrives?
Posso saber a que horas o primeiro trem pra Londres chega? - I just found out that my coworkers are going to have a surprise birthday party for me.
Acabei de descobrir que os meus amigos de trabalho farão uma festa de aniversário surpresa para mim.
Find out pode ser usado para descobrir uma informação propositalmente, como no primeiro exemplo, ou por acidente, como no segundo exemplo.
-
Give Up – Desistir, parar de fazer algo
- I need to give up smoking.
Eu preciso parar de fumar. - The book was so difficult that I gave up.
O livro era tão difícil que eu desisti. - I didn’t finish the book.
Eu não terminei o livro. - My doctor says I need to give up fast food.
Meus médicos dizem que eu preciso parar com ‘fast food’.
-
Put Away – Por algo em seu devido lugar
- Your clothes are all over the floor. Please put them away.
Suas roupas estão por todo o chão. Por favor, ponha elas no lugar. - I put away all the toys, then cleaned the house.
Guarde todos os brinquedos, depois limpe a casa.
-
Throw Away (Throw Out) – Jogar algo no lixo
- The bananas were rotten, so I threw them away.
As bananas estavam podres, então eu as joguei no lixo. - I accidentally threw out some important documents!
Eu acidentalmente joguei fora alguns documentos importantes.
-
Fill in – Dar informações que estavam faltando
- Please fill in the missing word in this sentence: My brother _____ 12 years old.
Por favor, preencha a palavra que falta na nesta sentença: Meu irmão _____ 12 anos de idade. - To get a passport, I filled in two forms and paid $200.
Para conseguir um passaporte, eu preenchi dois formulários e paguei Duzentos dólares.
-
Get Along (+ With) – Ter um bom relacionamento com alguém
- My parents get along very well. They’ve been married for 35 years.
Meus pais se dão muito bem. Eles estão casados a 35 anos. - We get along with our boss. We enjoy working for her.
Nós nos damos bem com nossa chefe. Nós gostamos de trabalhar pra ela. - I don’t get along with my brother. We fight all the time.
Eu não me dou bem com meu irmão. Nós brigamos o tempo todo.